Interfaith Forum Olive Harvest 7.11.24 Registration
טופס הרשמה ליום מסיק של הפורום הבין דתי ב7.11.24
07/11/2024 | Na stronie od 04/11/2024
Source: Praying Together in Jerusalem
Interfaith olive harvest in the West Bank
On 7.11 we will go together (Rabbis for Human Rights, The Interfaith Human Rights Forum and Praying Together in Jerusalem) to an interfaith olive harvest in the West Bank (in the Jerusalem area). We invite you to go out with us - clergy, communities, organizations and partners. We will pick olives, stop to chat and have an interfaith prayer during the day.
Precisely now there is a special importance for interfaith activity, in view of the ongoing war and the suffering for all parties involved in it. It is important that we stand together and make a clear voice in favor of peace and a good life for all.
What does a harvest day in the West Bank look like?
For more than 20 years Rabbis for Human Rights has accompanied the annual olive harvest in the West Bank. The harvest is a very important economic event, especially in difficult times, but also a family and community event that establishes the connection to the land. In our view, our assistance not only reduces human rights violations but is also a way to say that we all belong to this country and want to live side by side, in good neighborliness and in peace.
At dawn we leave by shuttle to the harvesting place. Usually the pickup stations are in Jerusalem (Gan Hapa'amon) and in Rosh HaAyin (at the train station). This can vary depending on the location of the harvest. As mentioned, our day is planned to be in the Jerusalem area. The exact location will be given a day or two before departure.
RHR's skilled team accompanies and gives briefings on security and safety issues along the way. The activity is coordinated with the authorities and the army. In the field we connect with the host farmers and join the work. The work is pleasant, everyone at their own pace and the weather is very pleasant now. We make sure to take breaks and drink water. Around 12:00 we sit down to lunch together, and it is also an opportunity to talk and thank the volunteers and hear the Palestinian farmers.
In good years we were able to bring in about 1,000 volunteers per season. This year is difficult and still, in the first two weeks hundreds of volunteers came.
The day ends around 14:00 and the buses return to the departure points. During the day we are also documenting to encourage the joining of volunteers for the following days and to reveal the harvest to Israeli society and the world in general.
What to bring: breakfast and lunch, water, closed shoes and ID. We ask both men and women to dress in long clothes due to the field conditions that require long clothes to work comfortably and safely, and to avoid situations where the host community feels uncomfortable.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXx
בירושלים) ליום מסיק בין דתי בגדה המערבית (באיזור ירושלים). אנחנו מזמינים אתכם/ן לצאת איתנו - א/נשי דת, קהילות, ארגונים ושותפים/ות לדרך. נמסוק זיתים, נעצור לשוחח ונקיים תפילה בין דתית במהלך היום. דווקא עכשיו יש חשיבות מיוחדת לפעילות בין דתית, לנוכח המלחמה המתמשכת והסבל לכל הצדדים המעורבים בה. חשוב שנעמוד ביחד ונשמיע קול ברור בעד שלום וחיים טובים לכולם.
איך נראה יום מסיק בגדה המערבית?
מזה למעלה מ20 שנה מלווה קול רבני לזכויות אדם את מסיק הזיתים השנתי בגדה המערבית. המסיק הוא אירוע כלכלי מאוד חשוב, במיוחד בזמנים קשים, אבל גם אירוע משפחתי וקהילתי המבסס את הקשר לאדמה. לתפיסתנו הסיוע שלנו הוא לא רק מצמצם הפרת זכויות אדם אלא גם דרך לומר שכולנו שייכים לארץ הזו ורוצים לחיות זה לצד זו, בשכנות טובה ובשלום.
עם שחר אנחנו יוצאים בהסעה למקום המסיק. בדרך כלל תחנות האיסוף הן בירושלים (בגן הפעמון) ובראש העין (בתחנת הרכבת). זה יכול להשתנות בהתאם למיקום המסיק. כאמור, היום שלנו מתוכנן להיות באיזור ירושלים. המיקום המדוייק יימסר יום-יומיים לפני היציאה.
הצוות המיומן של קול רבני מלווה ונותן תדריך בדרך בנושאי ביטחון ובטיחות. הפעילות מתואמת מול הרשויות והצבא. בשטח אנחנו חוברים לחקלאים המארחים ומצטרפים לעבודה. העבודה נעימה, כל אחד בקצב שלו ומזג האוויר עכשיו מאוד נעים. מקפידים על הפסקות ושתיית מים. בסביבות 12:00 יושבים לארוחת צהריים משותפת, וזו הזדמנות גם לשוחח ולהודות למתנדבים ולשמוע את החקלאים הפלסטינים.
בשנים טובות הצלחנו להביא כ1,000 מתנדבים בעונה. השנה קשה ועדיין, בשבועיים הראשונים הגיעו מאות מתנדבות ומתנדבים.
היום מסתיים בסביבות 14:00 והאוטובוסים מחזירים לנקודות היציאה. במהלך היום אנחנו גם מתעדים כדי לעודד הצטרפות של מתנדבים לימים הבאים ולחשוף את המסיק לחברה הישראלית ובעולם בכלל.
מה להביא: ארוחת בוקר וצהריים, מים, נעליים סגורות ותעודת זהות. גם מגברים וגם מנשים אנו מבקשים להתלבש בבגדים ארוכים עקב תנאי השטח שדורשים בגדים ארוכים כדי לעבוד בנוחות ובבטיחות, וכדי למנוע מצבים שבהם הקהילה המארחת מרגישה לא בנוח.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
في 7.11 سنذهب معًا (حاخامات من اجل حقوق الإنسان ومنتدى الأديان لحقوق الإنسان ونصلي معًا في القدس) إلى يوم قطف الزيتون بين الأديان في الضفة الغربية (في منطقة القدس). نحن ندعوك للخروج معنا - رجال ونساء الدين والمجتمعات الدينية والمنظمات والشركاء. سنقطف الزيتون وخلال النهار نتوقف للدردشة ونقيم صلاة بين الأديان خلال النهار.
والآن على وجه التحديد، هناك أهمية خاصة للعمل بين الأديان، في ظل الحرب المستمرة ومعاناة جميع الأطراف المشاركة فيها. ومن المهم أن نقف معًا ونصدر صوتًا واضحًا لصالح السلام والحياة الطيبة للجميع.
كيف يبدو يوم قطف الزيتون في الضفة الغربية؟
منذ أكثر من 20 عامًا، ترافق مؤسسة "حاخامات من اجل حقوق الإنسان" موسم قطف الزيتون السنوي في الضفة الغربية. يعد قطف الزيتون حدثًا اقتصاديًا مهمًا جدًا، خاصة في الأوقات الصعبة، ولكنه أيضًا حدث عائلي ومجتمعي يؤسس الارتباط بالأرض. ومن وجهة نظرنا، فإن مساعدتنا لا تقلل من انتهاكات حقوق الإنسان فحسب، بل إنها أيضًا وسيلة للقول بأننا جميعًا ننتمي إلى هذا البلد ونريد أن نعيش جنبًا إلى جنب، في جوار حسن وفي سلام.
عند الفجر نغادر بالمكوك إلى مكان قطف الزيتون. عادة ما تكون محطات التجميع في القدس (في حديقة الجرس) وفي روش هاعين (في محطة القطار). يمكن أن يختلف هذا اعتمادًا على موقع القطف. كما ذكرنا، من المقرر أن يكون يومنا هذا في منطقة القدس. سيتم تحديد الموقع الدقيق قبل يوم أو يومين من المغادرة.
يرافق فريق "حاخامات من اجل حقوق الإنسان" الماهر ويقدم إحاطات حول قضايا الأمن والسلامة على طول الطريق. ويتم تنسيق النشاط مع السلطات والجيش. في الميدان، نتواصل مع المزارعين المضيفين وننضم إلى العمل. العمل ممتع، كل شخص في سرعته الخاصة والطقس لطيف للغاية الآن. نأخذ فترات راحة وشرب الماء. حوالي الساعة 12:00 ظهرًا نجلس لتناول طعام الغداء معًا، وهي أيضًا فرصة للحديث وشكر المتطوعين والاستماع إلى المزارعين الفلسطينيين.
في السنوات الجيدة تمكنا من جلب حوالي 1000 متطوع في الموسم الواحد. هذا العام صعب وما زال، في أول أسبوعين جاء مئات المتطوعين.
ينتهي اليوم حوالي الساعة 14:00 وتعود الحافلات إلى نقاط المغادرة. نقوم أيضًا خلال النهار بالتوثيق لتشجيع انضمام المتطوعين للأيام التالية وكشف المحصول للمجتمع الإسرائيلي والعالم بشكل عام.
ما يجب إحضاره: الإفطار والغداء والماء والأحذية المغلقة وبطاقة الهوية. نطلب من الرجال والنساء على حد سواء ارتداء ملابس طويلة نظراً لظروف الميدان التي تتطلب ملابس طويلة للعمل براحة وأمان، ولتجنب المواقف التي يشعر فيها المجتمع المضيف بعدم الارتياح.